BAŞLANGIÇTAN GÜNÜMÜZE TÜRKÇEDE NOKTALAMA

BAŞLANGIÇTAN GÜNÜMÜZE TÜRKÇEDE NOKTALAMA

Türkçede noktalama, başlı başına önemli olan bir yer tuttuğundan, konusunun ayrı bir çalışma olarak değerlendirilmesi gerekir.

Bu çalışmadaki amacımız, Türkçenin imlasında yer alan noktalama işaretlerinin tarihsel gelişimini belirlemek, bugünkü noktalamayla ilgili sorunlar üzerinde durmak ve bunlara çözüm önerileri getirebilmek, dolayısıyla konu üzerinde araştırma ve çalışma yapacak olanlara bir kılavuz sunabilmektir.

USÜL-İ TENKİT VE TERTİP (ŞEMSEDDİN SAMİ)

USÜL-İ TENKİT VE TERTİP (ŞEMSEDDİN SAMİ)

Usûl-i Tenkit ve Tertip adlı eserinin ikinci bölümünü, kitap cildinin nasıl oluşturulmasına, “Usûl-i Tertib”e ayırmıştır. Bu bölümde “basım çalışmaları, kelimelerin arasındaki boşluklar, madde başları, satır başları, bölümler, sayfa başı, sayfa yüksekliği, fasiküllerin oluşumu, sayfadaki açıklamalar, giriş bölümü, ön söz, sonuç, fihrist, cilt, kapağın dizaynı” gibi hususlarda, yazarı, basımevini ve matbaacıları bilgilendirme yoluna gitmiştir.

TÜRKÇE ÜZERİNE YAZILAR

TÜRKÇE ÜZERİNE YAZILAR

Gerçeklik, değiştirilemez, yinelenemez ve biriktirilemez; fakat gerçekliğe işaret eden ve tabiatın yasalarına bağlı olmayan bu yapay göstergeleri biriktirmek mümkündür. Dil, dünkü ve bugünkü kişilerin beş duyu algılarını ve dil yoluyla elde ettikleri bilgilerini, ortak saymacaları içinde biriktirerek, biyolojik bir varlık olan insanı ve üyesi bulunduğu toplumu tarihsel bir varlık haline getirir.

ROMANDA MEKAN

ROMANDA MEKAN

İnsanın mekân ile olan ilişkisi, insanlık tarihi kadar eskidir. İnsanın kendi bedenine oturması, onun kendisini “dünya-içerisinde-varlık” olarak konumlandırmasıyla başlar. Bu yüzden dünya içerisinde bir varlık olarak hep bir mekâna (dünyaya) tutunma ve oturmaya ihtiyaç duyar. İnsanın mekânla olan kopmaz bağı, mekânı sadece bir oturma yeri olmaktan çıkararak insana tarihsel kimlikler, coğrafi eşikler, yeniden kuruluş ve oluşlar gibi görevler yükler. Bu bakımdan mekân, yazında yaşamın kendisi olarak yeni oluş ve kuruluşların dinamik düzlemde yeri olur.

ZEKİ VELİDİ TOGAN (İLMİ HAYATI ESERLERİ SİYASİ FAALİYETLERİ HATIRALAR)

ZEKİ VELİDİ TOGAN (İLMİ HAYATI ESERLERİ SİYASİ FAALİYETLERİ HATIRALAR)




Zeki Velidî Togan, hiç şüphesiz, tarihe "büyük bir tarihçi" olarak geçecektir. Hatta genç tarihçi Yılmaz Öztuna onun için “şimdiye kadar gelmiş en büyük Türk müverrihi” tabirini kullanmıştır.

HÜSEYİN NİHAL ATSIZ

TÜRKLERİN DÜNYASI (DİL-KİMLİK-SİYASET)

TÜRKLERİN DÜNYASI (DİL-KİMLİK-SİYASET)

Bu kitapta yer alan yazılar, Prof. Dr. Bilgehan Atsız Gökdağ’ın 25 yıl içinde çeşitli dergilerde yayımlanan; Türk dünyasını daha çok dil, kimlik ve siyaset üzerinden incelediği makalelerinden oluşmaktadır. Bağımsızlığını kazanan Türk Cumhuriyetlerinde ulus inşasında dilin yeri,  dil planlamaları,  Avrasyacılık, Bakü Türkoloji Kurultayı, ortak iletişim dili, alfabe değişimleri, Balkanlar, İran, Orta Doğu ve Afganistan’da Türk varlığı ve onların dil durumları gibi konular 21 makalede dikkatlere sunulmuştur. Dilin sosyo-politik ve sosyo-kültürel yönünün öne çıkarılarak ele alındığı makalelerde 19. yüzyıldan günümüze Türk dünyasında süre giden dil ve alfabe tartışmalarına da mercek tutulmuştu

GRAF TEORİSİYLE TÜRKÇE ÖĞRETİMİ

GRAF TEORİSİYLE TÜRKÇE ÖĞRETİMİ

Bizim bugüne kadar alışageldiğimiz, bildiklerimiz ve kullandığımız ‘Dilbilgisi Öğretiminin tamamen dışında,  ‘Graf teorisiyle yeni bir Türkçe Dilbilgisi Öğretim modeli’ olarak karşımıza çıkmıştır. Bu eser, cidden son derece dikkat çekici bir bilimsel araştırmadır. Hem de yabancı bir Türkolog’un böylesine çetin ve zorlu bir uygulamayı başlatmış olması takdire şayandır. Bazı meslektaşlarımız, bu da nereden çıktı? diye belki bendenizi sorgulayabilirler. Bunu peşinen kabul ediyorum.  Çünkü ‘Türkçe Dilbilgisi-Türkçe öğretimi’ konusunda şimdiye kadar yapılmış en ciddi ve yeni bir araştırmadır.  Dr. Ludék Hŕebìček’e bu ciddi ve verimli çalışmasından dolayı şükranlarımı sunarım. İnşaallah bizler de ‘Ses Bayrağımız’  güzel Türkçemiz için böylesine daha güzel, daha verimli ve yeni araştırmalar ortaya koyabiliriz.

AÇIKLAMALI İSLAMİ TERİMLER SÖZLÜĞÜ

AÇIKLAMALI İSLAMİ TERİMLER SÖZLÜĞÜ

Bir büyük sabır işi, kılı kırk yararcasına özenle ve dikkatlice yapılması kaçınılmaz olan bir iş sözlük çalışmaları. “Açıklamalı İslâmî Terimler Sözlüğü” işte bu anlayışın bir ürünü olarak yayın hayatına çıkıyor. Kendi türünde de bir ilklik özelliği taşıyor. Bu ilklik, hem sözlük bilimi ilkeleri çerçevesinde oluşmasından, hem bilimsel kaynaklara dayalı bir çalışma olmasından, hem de yaklaşık 7 000 madde başı terimi içermesi ile söz varlığının

zenginliği bakımındandır.

HALUK'UN DEFTERİ RÜBAB'IN CEVABI ŞERMİN VE DİĞER ŞİİRLERİ

HALUK'UN DEFTERİ RÜBAB'IN CEVABI ŞERMİN VE DİĞER ŞİİRLERİ


Bu eser, Tevfik Fikret’in “Bütün Şiirleri”ni okuyucuyla buluşturmak adına yürütülen çalışmanın ikinci ve son kısmı olarak elinizde bulunmaktadır. Rübâb-ı Şikeste – Tevfik Fikret (Akçağ Yayınları, 2. Baskı, Temmuz 2017) adıyla yayımlanan çalışmadan sonra şairin tüm şiirleri, Halûk’un Defteri, Şermin, Rübâb’ın Cevabı ve Diğer Şiirleri adıyla bir araya getirilmiş; böylelikle Tevfik Fikret’in “Bütün Şiirleri”, iki ayrı çalışmayla okuyucuyla buluşturulmuştur.

KELİME DAĞARCIĞIMIZDAN ETİMOLOJİ ARAŞTIRMALARI

KELİME DAĞARCIĞIMIZDAN ETİMOLOJİ ARAŞTIRMALARI

Bu kitapta neler var?
Türkçeye çevresindeki dillerden geçen kelimeler ile çeşitli Türkçe
kelimelerin etimolojik kökenlerinin anlatıldığı bu kitapta neler var?
Türkçe alakırdı > lakırdı, bay, bayan, bayın, dinlemek, kiçig > kiçi ~ keçi;
Çince çın “doğru, gerçek”, tay “büyük” ile ilişkili olarak taga, tagayı, tagay,
tayı, dayı, tay-eze > teyze, tay-ata > tata > dede; tay-fun “büyük fırtına”,
sengün > sagun ; she-tie-mi > istemi; Çince+Türkçe liv-aş > lavaş;
Çince+Moğolca taluy “deniz”;

Kuruluş 1968
Yeni Çıkan Kitaplar
Diğer Yeni Çıkan Kitaplar >>
Haberler ve Etkinlikler
Diğer Haberler ve Etkinlikler >>
En Çok Okunanlar
Diğer En Çok Okunan Kitaplar >>